第177章 哥打的不是架,是寂 寞
“我很忙呀。”洛雨说得这是实话,一是小白脸史蒂夫还在酒店里等着张燕,二是这个保安居然鼻毛都长到外面来了,洛雨看着觉得恶心。
“我叫你把这些喝掉”见这个瘦瘦单单的年轻人居然不听自己的话,保安一口吐沫吐在那可乐上,一个一身地摊货的穷鬼,老子今天心情不好就欺负你。
“不要。”洛雨没心情和他纠缠,围观的人渐渐多了起来,他转过身想要进酒楼,在这儿和这个白痴保安讲话就是浪费时间。
“你敢”保安一瞪眼往前跨了一步扳住洛雨的肩膀就要把他拽回来,围观的人更是增长了他的嚣张气焰,“在这条街上居然还有人敢不听我的话”
洛雨搭住自己肩上的手臂正想给这个不长眼的保安一点教训,不远处突然想起一个焦急的声音:“怎么回事,怎么回事?”
转过头去洛雨觉得这个胖子有些眼熟,然后想起来他就是自己刚来中海时被缪兴海派去接自己的那个人,记得好像是叫梁书生。
“这是怎么回事?”梁书生并没有注意到洛雨,于是问那个保安。
“梁爷好。”保安一脸谄媚的笑容,脸上的横肉一抖一抖的,“这个小子刚刚在我们酒店门口乱丢垃圾,我正要教训一下他。”
“哦,这么回事啊。”梁胖子得瑟地看着这个人高马大的保安对自己点头哈腰。
“梁胖子……”洛雨看着梁书生的背影有气无力地说,“你挡着我手机信号了。”
听到这个声音梁书生先是一怒,谁居然敢这么叫自己,看到梁爷脸上不快的神色,保安心里更是开心:“这下子教训这小子的理由就更加充分了。”
“梁胖子你还不让让。”洛雨掏出手机看着信号栏的那一根光秃秃的电线杆一脸抑郁。
“雨……雨哥……”看到洛雨梁书生吃了一惊,这可是大人物,刚刚怎么自己没有看到?
听到梁书生的这个称呼,保安原本因为兴奋而红彤彤的脸瞬间变得灰白:“梁爷叫他雨哥……这小子什么来头。“
“这个人要我把那滩口水舔掉。”洛雨指着那一小块浑浊的泥水皱着眉头,“我跟他说我很忙,但是他不听。”
梁胖子转身一句话不说就甩了保安一个大嘴巴,啪一声让听得人都感觉好像是甩在了自己脸上。
“梁爷……”保安捂住被打肿的嘴巴委屈地看着梁书生,不知道自己哪里做错了,难道这个穷鬼和梁爷是亲戚?
“他是小雨哥,你居然敢惹?”梁胖子又一个嘴巴甩去,同时偷偷看了眼洛雨,见洛雨一脸放松朝天看的表情心里才松了口气,要是洛雨追究这件事,自己这在场的人也没好果子吃。
“小雨哥?”保安自然不知道这是谁,不过看梁书生怒气冲冲的样子,看来今天自己是碰到铁板了。
“唐老大的女婿你也敢惹?”小雨哥不知道,唐枫唐老大你至少该知道吧,梁书生这一句几乎是吼出来的。
“唐老大的女婿?”听到这几个字保安腿一下子就软了,扑通一声跪坐在地上。
“嗯,我还要进去寂寞一下。”洛雨看着保安裤裆下渐渐变湿的那一小块摇摇头,“这里你看着办吧,打断两条腿马马虎虎拖上十几条街就可以了。”
“寂寞?”梁胖子没听明白。
“记住了。”洛雨满脸的深意,“哥打的不是架,是寂寞。”
也不管梁胖子听懂了没有,洛雨走进酒楼朝着史蒂夫坐的位置走去,刚刚和保安纠缠了一会儿时间过去不少,史蒂夫正着急张燕为什么还没回来,抬眼看到洛雨微笑着朝自己走来,脸色微微变了变。
洛雨也注意到史蒂夫身边站了三个穿着黑西装的人,个子都不是很高,肤色微微泛黄。
洛雨直接判定这三个脸上没一丝表情的人是日本人,而且是史蒂夫派来对付自己的,日本人最典型的嘴唇上一小撮胡子就是最好的标志。
洛雨走到张燕原本坐着的位子坐下:“来一杯橙汁,谢谢。”侍者应声而去,史蒂夫看着洛雨,脸上阴晴不定:“张燕呢?”
“她大姨妈了就先回家了。”洛雨饶有兴致地打量史蒂夫身后的三个人,“你的保镖?”
“嗯,几个朋友而已。”史蒂夫可不会傻到在至尊酒楼向洛雨动手,谁都知道这里是中海地下皇帝缪兴海开的酒楼,还没人嫌自己活得太长在这里闹事。
不过史蒂夫不敢可不代表洛雨不敢,洛雨对于自己脑子里四大丑恶民族的概念就是:有杀错,没放过。
洛雨隐隐已经猜到上次袭击自己的日本人大概就是和史蒂夫有一腿的这帮,修罗场那个神秘的日本打手嘛……想到缪兴海说的有不少外界饿得势力想进入中海,这也就不难理解了,有人在明里暗里拆缪兴海的台,毕竟缪兴海上台才三年,说多不多,说少不少。
洛雨可不希望现在这种安定的局势被打破,所以,看着眼前来历不明的小白脸,再联系到他那个鬼知道从哪里调来的市委书记屎壳郎老爸,洛雨决定先点上一把火探探底细。
“对了,昨晚的事情是怎么回事?”洛雨突然问了一句没头没脑的话。
“什么?”史蒂夫紧张的心突然一颤,手放在桌子底下朝三个手下示意不忙动手。
“就是你妹妹和你说的话呀。”洛雨煞有介事的样子,“昨晚你妹妹气喘吁吁地对你说:‘哥,你和爸爸一样厉害。’你猜你怎么说的。”
看洛雨一脸诡异的样子,史蒂夫隐隐觉得不是好事,心里正想着过会儿在哪里教训洛雨,随口问道:“我怎么说的?”
洛雨捏住喉咙模仿史蒂夫的声音:“那当然,妈妈也是这么说的。”
史蒂夫一开始没反应过来,等领会了这句话里的意思,心里积压的怒火汹涌而出,一拍桌子站了起来:“八嘎”