第205章

  卡尔给了对方一个舌吻。
  他敢用名誉保证,那绝对是个令人难以遗忘的吻。
  然后他趁着男球迷意乱神迷的时候,伺机来一下狠踹,但男球迷的身体却遭到了从身后传来的巨大拉力——
  拉斯、邵佳一、科赫、厄齐尔等七八个慕尼黑1860球员一脸愤怒的举起男球迷,将他抛下了车!
  男球迷并没有摔倒在地,四周人太多了,他摔倒了人群上面,然后就遭遇到了来自四面八方的嘘声。
  在狂躁的球迷预谋着撕裂他之前,男球迷被几个朋友七手八脚的拉起来抢救走了。
  他的身影一旦淹没在人潮中,就再也难以被发现了,因为所有的球迷,无论男女老少,穿着可都一模一样。
  慕尼黑1860球员们朝着男球迷最后消失的方向集体竖了一下中指。
  科赫敏锐的发现,他的老板并没有立刻恶心的走到一边干呕,或是暴躁的朝着车下骂骂咧咧。
  相反,卡尔·奥斯顿嘴唇嫣红、眉毛轻挑,面上却只是有些许不快。
  122
  122、风波 ...
  欧洲各大媒体的德国足球专栏很少有这么热闹的时候,他们甚至觉得报纸版面有点不够用。
  慕尼黑1860成为新的德甲冠军;波尔蒂略荣膺德甲金靴奖;默克尔亲临多特蒙德主场观看了大黄蜂与狮队的比赛;拜仁赛前都决定好了举办夺冠晚宴的五星级酒店,最终只能失望的退掉预定;默克尔在赛后闯入了慕尼黑1860更衣室,一众球员险些在德国总理面前走光;还有卡尔与男球迷在慕尼黑玛丽安广场附近接吻的照片,更是重中之重。
  绝大部分媒体都将这条新闻放在了显眼的地方,在部分报纸上甚至是当日头条。
  不了解真相的球迷在看到那张照片的时候都震惊了,他们甚至没有仔细去看新闻内容就开始尖叫起来,一些女球迷始终不肯承认照片是真的,另一部分则买来了大堆大堆的报纸进行焚烧,还有一部分,她们发誓要找出和卡尔·奥斯顿接吻的那个人,然后对其进行一系列惨无人道的折磨。
  大部分记者都如实还原了整个过程,比如说这个吻发生在慕尼黑1860游行庆典的时候,一个男球迷爬上了球队的游览车,朝卡尔·奥斯顿扑了过去等等。但也有部分媒体只是刊登了多幅高清的照片,然后故意解释的暧昧不清。
  比如说《太阳报》,他们就选取了角度十分可疑的照片(从男球迷侧后方进行拍摄,正好显示出卡尔与其接吻的场景,但又凸显不了男球迷动作身材上的绝对压迫),然后唯恐天下不乱的用头条大声叫嚷着:《卡尔·奥斯顿公开出柜!》。
  一向没节操的《太阳报》在欧洲乃至全世界范围内都臭名昭著,他们的新闻忽真忽假让人摸不清头脑,许多人都嘲笑这份报纸说“只要是《太阳报》上刊登的新闻,反着来看就是真相了”,但遗憾的是,这次《太阳报》的话居然还真有不少人当真了。
  英格兰有一个大型的综合类同性恋网站,里面会即时更新一些同志好莱坞明星、社会名流的最新动态,还有各种类型的讨论版面,供会员们讨论政府福利乃至私人生活的各个方面,这个网站在欧洲很有名,并且会经常举行一些“最受同志欢迎社会名人”的投票活动。
  几乎是在一夜之间,或许还不到一夜,卡尔·奥斯顿登上社会名人版块的“最受欢迎男同志”榜首,以及“我最喜欢的性幻想对象”头名。
  这两项投票活动共吸引了大约18000名网站会员参加,暂时还没有平面媒体将这个结果报道出来,但以网站在大半个欧洲都有着不小的影响力来看,它登上报纸也只是时间问题。
  慕尼黑1860俱乐部一开始没把这当回事儿,他们认为球队主教练被一个疯狂的男球迷啃了一口,这就跟普通人走路上被只流浪狗盯住咬了一口没什么区别,你总不能专门为此召开个发布会,为这样的偶然事件向公众宣布自己是无辜的吧?那也有点太找存在感了。
  更何况,俱乐部上上下下都认为真相显而易见,这又不是卡尔·奥斯顿抱着他的同志男友来了个公开示爱,他只是被突然袭击了,人们对此有什么好热切的?
  但是,跟俱乐部的想法南辕北辙,球迷们对此的关注度十分之高。俱乐部大门口每天都被大批媒体和球迷包围着,赛季末最后几天按惯例是要召开股东大会进行本赛季工作总结,和下赛季财政审批,但每一个前往俱乐部开会的股东都受到了不同程度的骚扰,这让他们烦不胜烦。
  然后,在舆论渐渐被《太阳报》导歪之前,《图片报》非常有觉悟的登出了一篇评论:《足坛同性之吻,不必如此大惊小怪》。
  评论以“球王马拉多纳与卡尼吉亚之吻”和“利物浦双核杰拉德与阿隆索拥吻”作为开场,前者发生在马拉多纳还在博卡青年效力的双核,他曾因助攻卡尼吉亚进球而和对方舌吻了6分钟,因此卡尼吉亚妻子的强烈不满,后者发生在去年欧冠决赛的“伊斯坦布尔奇迹之夜”,利物浦夺冠后,杰拉德和阿隆索忍耐不住激动的感情亲吻了对方。
  “肢体接触是人们在激动时表达情感的一种方法。”《图片报》足球专栏记者哈罗德·毕尔曼写道:“在球场这个令人兴奋的地方,同性球员间亲密的举止从来不少:互相揉对方的头发,击掌,揽着肩膀,将队友扑倒在地,亲吻脸颊,甚至是亲吻嘴唇这些都很常见……特别是在胜利之后,足够的肢体接触才能宣泄掉球员们充沛的情感。如果你们需要,我可以将亲吻过同性嘴唇的足球运动员列出一大张单子来。”
  “所以,只要理由是充分且令人信服的,同性之间的亲吻不应该受到公众如此大的关注,他们或许只是由于激动一时忘形了而已,人是感情动物,在情感波动强烈的时候会很容易做出一些平时不会做的事,球迷和媒体们的过度炒作会让事情整体变味,并给当事人带来困扰。”
  “卡尔·奥斯顿是在球队的夺冠游行中被男球迷偷袭强吻了,这毋庸置疑,关于他在被球迷强吻后没有立刻推开对方,两人甚至还亲吻有将近一分钟这点,曾有球迷怀疑说‘奥斯顿是不是被这个突然袭击给吓傻了,忘了反应?’对此,笔者电话采访了奥斯顿,奥斯顿本人却没有遮遮掩掩,他十分干脆的承认说‘虽然刚开始的时候我是被迫的,不过后来是我亲自掌握了主动权。原因?当时我太兴奋、太激动了,你知道的,我们刚刚赢取了联赛冠军。’”
  “说实话这件事从头到尾是那么的简单,笔者很搞不懂为什么某些报纸要用耸人听闻的标题,和特意选取角度的照片来构造一些子虚乌有的事。某份小报最近俨然化身封建卫道士,义愤填膺的朝全世界嚷嚷着‘有两个男人接吻了!有两个男人接吻了!’表现的好像他们始终在执行100年前的道德标准一样。”
  “但是读者们只要仔细想想,是哪份报纸每周都在第三版面上放裸/体女郎的照片的,自然就知道这份小报的真实目的是什么了。”哈罗德·毕尔曼的最后这句话,直指《太阳报》。
  居然被同样发行量巨大的同行给讽刺了,《太阳报》可是十足的不爽。他们买下了一段慕尼黑1860夺冠当天球迷用手机拍下的视频,然后一张一张截图,措辞十分肯定的说:“虽然因为像素问题图片模糊不清,但所有人都看得出是卡尔·奥斯顿主导了这个亲吻,他动作熟练,技巧高超,被他掌控住的那个男球迷表情迷醉,看起来马上就要晕倒,向上帝发誓,这实在是不像男人第一次跟男人接吻时的情景。”
  《太阳报》还登出了一份悬赏通知,他们出一万英镑,希望那名男球迷能够勇敢的站出来接受采访,谈谈他与奥斯顿接吻后的感受。
  但鉴于公开身份很有可能导致自己被球迷撕成碎片,那个男球迷自始至终未敢现身。
  最后《太阳报》不得不酸溜溜的祈祷:“安西娅·克兰斯通最好已经看见了这个新闻,如果她真的是奥斯顿的正牌女友的话,她不可能半点动作都没有……”
  ……
  回吻男球迷正如卡尔自己所说的那样,是一个激情下的产物。
  他怎么能预料到自己会人偷袭呢?虽然没怎么表现在面上,但当时他的确很开心,很兴奋,整个人都笼罩在一种晕陶陶的情绪下。
  就是当时给他一只松鼠,想必他也会狠狠的拥在怀里爱怜一番。
  更何况与同性间的亲密行为,他从来都不讨厌。
  他那时候只是想着‘等我把你吻的失去警惕,可要让你尝尝突然袭击我的后果’。
  不过,如果能够预先得知自那以后产生的一系列麻烦事儿的话,卡尔想他当时的表现肯定会克制的多了。
  每个朋友都在试图打爆他的电话,罗纳尔多、穆里尼奥、贝克汉姆、范尼……而他们所作的,就是将卡尔的“忘情行为”复述上一百遍,并在后面加上无数个感叹号。
  这让卡尔直接恐惧的想:等世界杯开幕后,这群家伙会一个不少的来到慕尼黑(世界杯开幕式就在安联球场举行),到时候他不会再重新体验一遍这些经历吧?
  比较尴尬的是弗格森的电话,他可是个长辈,虽然卡尔经常跟对方没大没小的,但是跟弗格森讨论自己自己和同性的接吻经历……好在弗格森打电话来主要为的并不是这事儿,苏格兰老头子是找卡尔发牢骚来了。
  曼联本赛季只拿到了一个可怜巴巴的联赛杯,并且已经连续三年错失英超冠军了。弗格森不停的在电话里对穆里尼奥进行各种抨击和诅咒,但卡尔听的出来,那里面更多的是惺惺相惜之意,只不过由于弗格森如今的地位,以及曼联与切尔西的敌对状态,都不允许他主动对对方表示好感。
  如果穆里尼奥主动拜访弗格森宅邸,并给对方带去一瓶上好的巴罗洛葡萄酒?

上一章目录+书签下一章